Subtítulos automáticos

Este tema contiene detalles para la configuración de codificación relacionada con la generación automática de subtítulos para sus videos cuando se procesan.

Resumen

Zencoder puede generar automáticamente subtítulos de la pista de audio para sus videos. El trabajo también puede incluir la transcodificación mediante la inclusión de salidas de video, pero no es obligatorio.

Actualmente, los subtítulos automáticos están limitados a los siguientes idiomas

  • Inglés australiano (en-AU)
  • Afrikáans (af-ZA)
  • Portugués brasileño (pt-BR)
  • Inglés británico (en-GB)
  • Francés canadiense (fr-CA)
  • Danés (da-DK)
  • Holandés (nl-NL)
  • Farsi persa (fa-IR)
  • Francés (fr-FR)
  • Alemán (de-DE)
  • Árabe del Golfo (ar-AE)
  • hebreo (he-IL)
  • Inglés indio (en-IN)
  • Hindi indio (hi-IN)
  • Indonesio (id-ID)
  • Inglés irlandés (en-IE)
  • italiano (it-IT)
  • Japonés (ja-JP)
  • Coreano (ko-KR)
  • Malayo (ms-MY)
  • Chino mandarín – Continente (zh-CN)
  • Chino mandarín (Taiwán) (zh-TW)
  • Árabe estándar moderno (ar-SA)
  • Inglés de Nueva Zelanda (en-NZ)
  • Portugués (pt-PT)
  • Ruso (ru-RU)
  • Inglés escocés (en-AB)
  • Inglés sudafricano (en-ZA)
  • Español (es-ES)
  • alemán suizo (de-CH)
  • Tamil (ta-IN)
  • Telugu (te-IN)
  • Tailandés (th-TH)
  • Turco (tr-TR)
  • Inglés de EE. UU. (en-EE. UU.)
  • Español de EE. UU. (es-US)
  • Inglés galés (en-WL)

Formatos de salida admitidos para los subtítulos (establecidos mediante format ):

  • archivos mp4, con pista de subtítulos en formato CEA-608
  • Salidas m3u8 (salidas segmentadas con video H.264 en formato TS)
  • Los formatos SCC, WebVTT, VTT y DFXP también son compatibles con captions tipo producción

Además de las configuraciones que se describen a continuación, deberá utilizar las siguientes configuraciones:

Habilitación de subtítulos automáticos

Si es cliente de una tarjeta de crédito, puede habilitar los subtítulos automáticos yendo a Cuenta > Suscripción y haciendo clic en el botón que se muestra en la siguiente imagen:

Habilitar subtítulos automáticos
Habilitar subtítulos automáticos

Si usted es un cliente premium, debe comunicarse con su Gerente de Éxito del Cliente para habilitar los subtítulos automáticos.

caption_from_audio_transcription

caption_from_audio_transcription:Boolean

Versiones de API: V2

Padre: salidas

Defecto: falso

Tipos de trabajo compatibles: VOD

Descripción:

Utiliza la transcripción de audio para generar subtítulos cuando los subtítulos no están disponibles en el archivo de origen.

{
  "entrada": "s3: //zencodertesting/test.mov",
  "salidas": [
    {
      "tipo": "subtítulos",
      "caption_from_audio_transcription": verdadero
    }
  ]
}

include_transcription_json

include_transcription_json:Boolean

Versiones de API: V2

Padre: salidas

Defecto: falso

Tipos de trabajo compatibles: VOD

Descripción:

Si se debe incluir una versión JSON de la transcripción junto con los subtítulos. caption_from_audio_transcription también debe establecerse en true.

{
  "entrada": "s3: //zencodertesting/test.mov",
  "salidas": [
    {
      "tipo": "subtítulos",
      "caption_from_audio_transcription": verdadero,
      "include_transcription_json": verdadero
    }
  ]
}
Ejemplo de salida JSON
{
  "results": {
    "language_code": "en-US",
    "transcripts": [
        {
            "transcript": "funny woman Tina Fey is about to team up with Steve Carell and "
        }
    ],
    "items": [
        {
            "start_time": "3.64",
            "end_time": "3.94",
            "confidence":"1.0",
            "content": "funny"
        },...

transcription_filename

transcription_filename:String

Versiones de API: V2

Padre: salidas

Defecto: ninguno

Tipos de trabajo compatibles: VOD

Descripción:

Especifique un nombre de archivo para el archivo de transcripción JSON. Si no se incluye, se utilizará un nombre predeterminado. Si se incluye, debe tener un valor o se devolverá un error.

{
  "entrada": "s3: //zencodertesting/test.mov",
  "salidas": [
    {
      "tipo": "subtítulos",
      "caption_from_audio_transcription": verdadero,
      "include_transcription_json": verdadero,
      "transcription_filename": "stc-episode-3-transcript.json"
    }
  ]
}

audio_language

audio_language:String

Versiones de API: V2

Padre: salidas

Por defecto: automático (igual que el audio_language valor)

Tipos de trabajo compatibles: VOD

Descripción:

El idioma del audio de entrada para usar en la transcripción.

Este valor es un código de idioma de estilo BCP-47, por ejemplo, "en-US", "en-GB".

Valores válidos: af-ZA, ar-AE, ar-SA, cy-GB, da-DK, de-CH, de-DE, en-AB, en-AU, en-GB, en-IE, en-IN, en-NZ, en-US, en-WL, en-ZA, es-ES, es-US, fa-IR, fr-CA, fr-FR, ga-IE, gd-GB, he-IL, hi-IN, id-ID, it-IT, ja-JP, ko-KR, ms-MY, nl-NL, pt-BR, pt-PT, ru-RU, ta-IN, te-IN, th-TH, tr-TR, zh-CN, zh-TW

{
  "entrada": "s3: //zencodertesting/test.mov",
  "salidas": [
    {
      "tipo": "subtítulos",
      "audio_language": "es-ES"
    }
  ]
}